Endaspretturinn hafin

hjį Fergie, aš sjįlfsögšu hefur hann hug į aš nį  žrennunni og ég er sannfęršur um aš hann er sannfęršur um aš žaš takist.

Žetta er tżpķskt sįlfręši trikk hjį kallinum.

 


mbl.is Ferguson: Ólķklegt aš viš nįum žrennunni
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Einar Sveinn Gušmundsson

Blessašur, įl-skalli!

Fergiscum er snillingur, af žvķ veršur ekki skafiš.  Held aš žiš Man Jś menn getiš veriš sįttir meš aš nį ķ einhverja af žeim dollum sem barist er um.  Mér finnst aš žiš eigiš deildina skiliš, veršskuldaš ef žiš landiš žvķ en hinar dollurnar, ja žaš er happa og glappa dęmi, mętiš Chelskiscum vęntanlega ķ Fa Cup final og ég held aš Mansararnir séu bara meš betra og skemmtilegra liš, alla vega spiliši mun betri fótbolta en rśssnesku mafķustrįkarnir.  Cl, ja, hver veit, kallinn gęti vķst allt eins landaš žeirri dollu lķka en ekki į ég von į žvķ sjįlfur.

Leeds ķ beinni ķ kvöld į sky, aldrei žessu vant og mķnir menn verša aš vinna, annars fer žessi martröš um 2.deildar bolta (gamla 3. deildin) aš verša nįnast frįgengiš mįl.

Kvešjur śr rokrassgatinu Garši.

Nafni.

Einar Sveinn Gušmundsson, 30.3.2007 kl. 13:39

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband